CJKDramas.com :: Japanese Drama :: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime) ~ Runboard

CJKDramas.com

Discussing CJK 中日韓 Dramas Available in California

TV Schedules 中文論壇 Hot Topics
Last Fan Meetings
Sun May 20th 10am
Hsi Lai Temple / 西來寺
3456 S Glenmark Dr
Hacienda Heights CA 91745
626–961–9697
Sun May 20th 2pm
Cham Soot Gol
9252 Garden Grove Blvd
Garden Grove CA 92844
714–590–9292

www.web-i18n.net
icon
USD 5 Coupons Promotion

CJKDramas.com
 Japanese Drama
  J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)
Support board & forum
SearchRSS

CJKDramas.com   |   Runboard       註冊 / 登録 / Register (learn about it) | Sign in (lost password?)


Page:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 
 41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55 


 
sylia74
Member
Global user

Registered: 08-2006
Location: Hollywood
Posts: 223
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


class blockquote nchristi wrote:

Question: If Atsu produces a male heir, and she has already maneuvered Shogun into naming the other guy as his successor, what happens to Atsu's son?
I think their son would become the next shogun and Yoshinobu would be the successor if something happened to their son.

I have to admit the shogun has made me crack up quite a few times. "I don't need a wife, I need a new hibachi!" was my favorite quote from him so far.

I don't know how much contact Atsu hime and the shogun are going to have though. It seems like he would have to be the one to want to see her.

Last edited by sylia74, 6/23/2008, 4:58 pm
6/23/2008, 4:56 pm Send Email to sylia74   Send PM to sylia74
 
Hiroshi66
Moderator

Global user (premium)

Registered: 02-2004
Location: Northridge, California
Posts: 8798
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Nchristi, I think that if Atsu has a son and Iesada has already named Yoshinobu as his successor, they would probably repeal that decision and name Iesada's son the heir. I think lineage was very important to the Tokugawa, so they would want the closest lineal descendant to succeed.

Wow, I had no idea about the Windsor knot! Edward VIII is such an interesting character -- I think that if Britain made a sort of taiga/historical drama, the first one would have to be on Edward and Wallis Simpson. That would be a treat to watch! emoticon

The relationship between Atsu and the Shogun might turn out to be pretty interesting. I'm looking forward to see Atsu's feelings at the spectacle she saw. She was expecting a gentleman, and what a shock to see the shogun (of all people!) to be such a wacky fellow.

I wonder how Atsu will react to the idea of her future husband having a concubine -- if Ikushima decides to tell her, that is. Atsu seemed to like Shiga, the concubine, and mentioned that she was very nice to her. I wonder how Atsu will take the news.

LOL - that hibachi is hilarious! How sad -- the country is in a state of an unprecedented crisis, and the big kahuna of the country is sitting on his throne cooking senbei on a hibachi!
6/23/2008, 6:07 pm Send Email to Hiroshi66   Send PM to Hiroshi66 AIM
 
brad6
Member
Global user

Registered: 07-2004
Posts: 2266
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


You are right about the Windsor Knot nchristi. However, even with a bow tie David Windsor was a very short person. I remember having to practice for weeks with hundreds of other school children when he visited our town. I was so excited because being partly Welsh I thought the Prince of Wales was a real Prince charming. What a horrible disappointment for a nine year old girl..... He was less than twenty feet away from me. He looked totally grey. Pale fair hair..grey haggard face with huge bags under the eyes. Wore a grey flannel suit with chalk stripes. Totally saggy and untidy and not a smile for anyone. I can appreciate now that he was bored to tears but it was his job as future king to give his people some encouragement and attention. We sang our little hearts out but I am not sure he stayed to hear it all. He trotted off to the castle in town for lunch and then was gone. His subsequent life was never a surprise for me. His banishment was like the Crown Prince in 'King Sejong' except that the Windsors lived the life of Riley once banished.

I understand that his future wife had lived in China when she was married to her US husband and she took instruction from an expensive
professional place on how to please. The shogun would have been happy with that care.
Life is very interesting and history books don't tell half of what happens. I would really like to read the real history about Atsuhime and that time in the Ooku. She must have been an amazing young woman and grew even stronger as time went on. I wonder if she ever met any of the US diplomats or any English ministers. I would doubt it ,but she certainly had an effect on those times.

In a way she reminds me of Queen Victoria. She was a teenager when she became Monarch. She definitely changed the face of Europe when she later married off her daughters to the Royal houses of the various countries. Lots of military pacts and political ties. Clever women both of them.

Peg

Last edited by brad6, 6/23/2008, 6:16 pm
6/23/2008, 6:09 pm Send Email to brad6   Send PM to brad6
 
Hiroshi66
Moderator

Global user (premium)

Registered: 02-2004
Location: Northridge, California
Posts: 8798
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Wow Peg -- that must have been such a let down for you and your classmates! Having to practice greeting the prince and singing, and then not even to receive a smile from him! No wonder he was rather unpopular.

That's a great comparison between Queen Victoria and Atsu-hime. Atsu seems to be a shrewd political figure like the Queen was. It would be wonderful to read a book about Atsu-hime. The novel that the taiga was based on is available, but sadly its only written in Japanese. I wish I could read it someday.
6/25/2008, 5:07 am Send Email to Hiroshi66   Send PM to Hiroshi66 AIM
 
bubu13
Member
Global user

Registered: 07-2006
Posts: 1357
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


5月18日公開 <その2> 大奥潜入 セットから調度まで
美術:山口類児、小味山潤、日高一平、服部竜馬
Revealed on May 18th. (Part 2)
Take a look at the Oo-oku set and items
Art staff; Yamaguchi Ruiji, Koajiyama Jun, Hidaka Ippei, Hattori Ryuma

••••••••••••••••••

新御殿こだわりポイント
Features of the New Palace

1. 篤姫のプライベートな空間・新御殿
Atsuhime's private space, New Palace

2. 床絵やふすまには豊かな自然を
On the walls and on the fusuma (sliding door), they drew pictures which made Atsuhime remember the nature of her home, Satsuma.

3. 鏡天井に“葵唐草”の文様
On the ceiling, they drew Blue Karakusa.

••••••••••••••••••
Image
Click to enlarge

Atsuhime & Shogun Quarters

1. 御小座敷(おこざしき)
Okozashiki
将軍と篤姫の寝室。2人きりになれる大事な場所で、ここも上段と下段の間があり、就寝するのは上段の間。篤姫と家定は、物語が進むにつれて、上段より下段の間で過ごすことが多くなる。
Bedroom for Atsuhime and Shogun. This is the place where the two spend their private time together. There is an upper room and lower room. Usually they sleep in the upper room, but as the story progresses, they spend more time in the lower room.

2. 上段・下段の間
Upper and Lower Rooms
篤姫が御年寄や本寿院らと対面する場所で新御殿の中でも、やや公的な部屋。篤姫は上段の間に座り、幾島や滝山らは下段の間からあいさつをする。
This is where Atsuhime meets Otoshiyori or Honjuin. This is somewhat an official space. Atsuhime sits in the upper room, Ikushima and Takiyama greets her from the lower room.

3. 切形の間(きりがたのま)
Kirigata no ma
篤姫が就寝したり、くつろいだりする新御殿の中でもっともプライベートな居室。御台所となった篤姫の朝一番の仕事は、髪の手入れをする中臈(ちゅうろう)たちのために、じっと横たわっていることだ。
This is the most private space within the New Palace where Atsuhime sleeps and relaxes. As an Odaidokoro, Atsuhime's first duty in the morning is to lie down still and wait for the Chuurous to fix her hair.

4. 化粧の間
Keshou no ma (make up room)
名前のとおり、化粧や身支度をする部屋。食事もこの部屋でとる。現存する天璋院所用の調度類に合わせて、この部屋の調度はすべて黒漆(うるし)塗金蒔絵(まきえ)風の豪華なものばかり。
A room for makeup. She dines here as well. To match the existing house wares in the Tenshou-in, the wares in this room are all gorgeous gold painted kuro-urushi (black lacquer) ware.

5. 庭・その他
Garden and Other Spaces
一目で大奥とわかるような印象的なものをとの狙いから滝と池と赤い橋をメインにすえ、庭の造作は京都の尼寺や御所の庭風に。池の中に浮かぶ船の形をした灯籠(とうろう)は、京都御所にあるものを参考にした。
The main features of the garden is dry falls and a red bridge, which make the garden look more like real Oo-oku. The design of the garden applied the styles of Kyoto nun temples and Royal Palace.

篤姫の部屋の目の前にある庭。かくれんぼうをしている家定を初めて見かけて篤姫が驚いたり、橋の上で転倒しそうになった篤姫を家定が助けたのもこの庭での出来事。女性らしく品よく豪華に作られている。
The garden in front of Atsuhime's room. She met Iesada for the first time when he was playing hide and seek in this garden. Iesada helped her when Atsuhime almost fell on the bridge. These events all took place in this garden. The garden is very feminine and gorgeously constructed.


---
Image
6/25/2008, 9:22 pm Send Email to bubu13   Send PM to bubu13
 
brad6
Member
Global user

Registered: 07-2004
Posts: 2266
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Absolutely beautiful bubu. thanks so much for all this. I would love to have my bedroom walls painted with a Japanese scene. As it is I have three Japanese paintings which my husband brought from Japan, plus one Chinese embroidered scene which has a wal to itself.

I think a whole wall painted would be gorgeous.

I loved the plan and pictures of the rooms for the royal couple.

I wonder where they take baths and did they have communal pools in the Ooku? I have always thought of the Japanese as very clean people generally as they have so many hot springs and used to have public baths.

Peg
6/25/2008, 10:55 pm Send Email to brad6   Send PM to brad6
 
Hiroshi66
Moderator

Global user (premium)

Registered: 02-2004
Location: Northridge, California
Posts: 8798
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Bubu, thanks so much for posting up all that fascinating information on the Ooku! After this drama started, I've become very interested in this part of Japanese history and am looking forward to learn more about the Ooku.

Speaking of which, I've been wondering -- did the Imperial Palace in Kyoto (and later Tokyo) have an Ooku of its own? For the concubines of the emperor. I wonder how the customs would differ between a military family like the Tokugawa and a court family like the imperial family or the Konoe.

The Ooku is a fascinating place to learn about. Everything seems so planned out and thoughtful. Atsu was lucky that they allowed her walls to be decorated with scenes from Satsuma. Back in those days with no photographs, a painting of her beloved Satsuma and Sakurajima must have helped Atsu feel better (I always imagine how much she missed her parents and friends back home).
6/26/2008, 4:59 am Send Email to Hiroshi66   Send PM to Hiroshi66 AIM
 
ralphm1999
Member
Global user

Registered: 01-2005
Location: Los Angeles (Van Nuys)
Posts: 184
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


class blockquote Hiroshi66 wrote:
Speaking of which, I've been wondering -- did the Imperial Palace in Kyoto (and later Tokyo)
Just wondering now that you put the names Tokyo and Kyoto in the same sentence, is their some relationship since Kyo-to is taking the "to" from To-kyo and moving it to the end? lol


---
http://www.facebook.com/people/Ralph-Moratz/833198558
http://ralphmoratz.com/
6/26/2008, 7:45 am Send Email to ralphm1999   Send PM to ralphm1999
 
brad6
Member
Global user

Registered: 07-2004
Posts: 2266
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Regarding the Ooku...
there was one version of the drama 'Ooku' and it had one of my most favourite actors playing the role of Tokugawa Iesada. He played the character as a very different person. Handsome and powerful and very contained within himself. Is this the same eventual Shogun as in our 'Atsuhime' ??
I am sure if Atsuhime had Kitamura Kazuki for her husband to be she would be enchanted. I know I would look forward to it if I were Atsuhime....

Peg
6/26/2008, 12:28 pm Send Email to brad6   Send PM to brad6
 
Hiroshi66
Moderator

Global user (premium)

Registered: 02-2004
Location: Northridge, California
Posts: 8798
Avatar
Quote
Re: J-Drama: 篤姫 (Atsu-hime)


Ralph ~ Good question! I remember the first time I saw Kyoto and Tokyo in the same sentence, I also thought it was a coincidence they were so similiar and thought there might be some relation!

Usually we romanize the city names as Kyoto and Tokyo, but I think the official romanization is Kyooto and Tookyoo (when we take into consideration the long vowels - since oo signifies a long pronunciation). In Japanese, Tokyo is written as 東京 and Kyoto is written as 京都, so they both share the character 京 (kyo) which means "capital". When the capital was moved to Edo (江戸) in 1868, the city was renamed Tokyo, which means "Eastern Capital". Pretty confusing! emoticon

Peg ~ Yep, sounds like that's the same Iesada as we're seeing in the taiga! A lot of the characters in the Ooku movie are identical with the taiga, since its pretty much the same time period. I would like to watch that Ooku movie after we finish the taiga. Its a good movie to watch in addition to the taiga, since its a different take on the same time period and characters.
6/26/2008, 5:26 pm Send Email to Hiroshi66   Send PM to Hiroshi66 AIM
 


Add a reply

Page:  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20 
 21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40 
 41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55 







Link to us   -  Blogs   -  Hall of Honour   -  Chat
You are not logged in (login)      11/30/2009, 3:03 am

Sponsored by Web i18n
In Associate with YesAsia.com


Las Vegas VacationsFind all of your Electronics on eBay!Rent Asian Films